REFLEXIÓN:
In the autumn of our existence, when the last leaves of the tree of life are about to fall, it is when we truly realize the many opportunities that we have lost and the many moments that we have not lived.
Each year that passes is one more leaf that falls off that tree; but, while we still have some, we will continue to find reasons why it is worthwhile to continue living.
Life is a road,
just a mere pass,
a narrow path to travel,
a short path to walk.
C. Díaz Fdez.
Vídeo del otoño con música de Keane - Bedshaped
(Video of autumn with music of Keane - Bedshaped)
<<<>>> <<<>>> <<<>>> <<<>>> <<<>>>
<<<>>> <<<>>> <<<>>> <<<>>> <<<>>>
En el otoño de nuestra existencia, cuando las últimas hojas del árbol de la vida están a punto de caer, es cuando verdaderamente nos damos cuenta de las muchas oportunidades que hemos perdido y de los muchos momentos que no hemos vivido.
Cada año que pasa es una hoja más que se desprende de ese árbol; pero, mientras aún nos quede alguna, continuaremos encontrando razones por las que merezca la pena seguir viviendo.
La vida es un camino,
sólo un mero pasar,
una estrecha senda a recorrer,
un corto recorrido a caminar.
C. Díaz Fdez.
REFLECTION:La vida es un camino,
sólo un mero pasar,
una estrecha senda a recorrer,
un corto recorrido a caminar.
C. Díaz Fdez.
In the autumn of our existence, when the last leaves of the tree of life are about to fall, it is when we truly realize the many opportunities that we have lost and the many moments that we have not lived.
Each year that passes is one more leaf that falls off that tree; but, while we still have some, we will continue to find reasons why it is worthwhile to continue living.
Life is a road,
just a mere pass,
a narrow path to travel,
a short path to walk.
C. Díaz Fdez.
<<>> <<>> <<>>> <<>>> <<>>> <<>>> <<>>> <<>>> <<>>>
Las coplas que a continuación se incorporan, escritas en lengua española, por razones de rima no se pueden traducir al inglés. Mis disculpas por ello.
The couplets that are incorporated below, written in Spanish, for reasons of rhyme can not be translated into English. My apologies for it.
Coplas reflexivas desde una edad provecta
Vivir
es disfrutar
de
cada cosa a su tiempo,
no
dejar los días pasar
sin
aprovechar cada momento.
El
transcurrir de los años,
con
lo que conlleva lo vivido,
cuando
han sido aprovechados,
no
es vejez, es un activo.
El
conocimiento y la experiencia
lo
atesoran los mayores,
y
es necia la sociedad
que
no aprovecha esos valores.
Es
ciertamente triste contemplar
como
los reconocimientos
casi
nunca se dan a los vivos,
siempre
se espera a que estén muertos.
Así
funciona este mundo,
donde
la mentira y la verdad
no
tienen más objetivo
que
buscar la utilidad.
Son
viejos los trastos viejos
cuando
ya no tienen provecho,
pero
no lo son las personas,
aunque
algunos lo den por hecho.
No
debemos de olvidar
que
lo que hemos conseguido,
no
hubiera sido posible
sin
los que nos han precedido.
Si
en la vida hemos cumplido
con
nuestras obligaciones,
tomemos
con satisfacción
las
últimas vacaciones.
Cuando
sólo nos queda el pasado,
pues
el futuro se presenta incierto,
vivir
intensamente cada día
no
es un error, es un acierto.
Vive
lo que puedas hoy
sin
esperar al mañana,
el
amanecer de cada día
es
como abrir una ventana.
A
la hora de bajar del tren,
de
este viaje que es la vida,
que
no tengamos que arrepentirnos
de
ninguna ocasión perdida.
En
el momento de partir,
en
la culminación de los hechos,
que
no marchemos contrariados,
sino
plenamente satisfechos.
Tantino
(C.D.F.)
<<>> <<>> <<>>> <<>>> <<>>> <<>>> <<>>> <<>>> <<>>>
Vídeos disponibles en You Tube sobre el tema "OTOÑO"
(Videos available on Youtube about the subject "AUTUMN")
El otoño de la vida (The autumn of life)
Caricias de otoño (Caresses of outumn)
(Video of autumn with music of Keane - Bedshaped)
Precioso poema de Alberto Bourdon
(Precious poem by Alberto Bourdon)<<<>>> <<<>>> <<<>>> <<<>>> <<<>>>
<<<>>> <<<>>> <<<>>> <<<>>> <<<>>>
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Agradezco tus comentarios y/o sugerencias